老梅

雪里孤根久屈蟠,岩前古貌太高寒。 老来想不为胡广,免被人将粪土看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 屈蟠:也作“屈盘”,曲折盘绕。
  • 胡广:东汉时期大臣。

翻译

在雪地里孤零的梅根长久地曲折盘绕,在岩石前古老的姿态显得极其清高冷傲。年老的时候想来不要成为胡广那样的人,免得被人当作粪土来看待。

赏析

这首诗以老梅为描写对象,既描绘了老梅在雪中岩石前孤高的形态,又借老梅的形象来表达一种人格追求和对某种现象的批判。诗中强调了老梅的坚韧与高傲,不屈于环境,同时用“不为胡广”暗示不要随波逐流、丧失自我价值,以避免被轻视。通过对老梅形象的塑造和寓意的表达,传递出一种独特的精神内涵和思考。

李龙高

李龙高诗,据《永乐大典》等书所录,编为一卷。 ► 92篇诗文

李龙高的其他作品