(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旷(kuàng):荒废,耽误。
- 交游:朋友。
- 汾阴:此处可能指一个特定的地方,也可能借指作者与友人分别的地点,具体地点难以确考。
- 昭代:政治清明的时代。
- 怜:爱惜,重视。
- 鹦鹉赋:此处用祢衡的《鹦鹉赋》来比喻作者或友人的才华。
- 丽情:美好的情致。
- 讶(yà):惊奇,诧异。
- 鹔鹴裘(sù shuāng qiú):用鹔鹴鸟的羽毛做成的裘衣,这里喻指诗人自己。
- 揽:采摘,收取。
- 杜蘅(dù héng):一种香草。
翻译
我们心怀相同的情感,却因两地相隔而耽误了交往游玩,特地向汾阴之地询问你的去留情况。 政治清明的时代应该会怜惜像《鹦鹉赋》那样的才华,美好的情致不要惊诧于这如鹔鹴裘般的自己。 经历了多次人间的风风雨雨,独自在海上的楼阁中观赏云霞。 西边隔着太行山,书信万里而来,杜蘅又在大江之畔老去,已是秋天。
赏析
这首诗表达了诗人对友人的思念以及对人生的感慨。首联通过“同怀两地旷交游”表达了与友人分别后的思念之情,以及对友人去留的关切。颔联以“昭代应怜鹦鹉赋,丽情莫讶鹔鹴裘”,既表达了对自己和友人才华的自信,也暗示了在这个时代中希望能得到赏识的期望。颈联“几经风雨人间路,独揽云霞海上楼”,则描绘了人生的坎坷和自己的孤独,但同时也表现出一种豁达和超脱的心境。尾联“西隔太行书万里,杜蘅又老大江秋”,通过相隔万里的距离和杜蘅的老去,进一步烘托出思念之情和时光的流逝。整首诗意境苍凉而深沉,情感真挚,语言优美,体现了诗人高超的艺术表现力。