清明过王郎中学甫时园桃始花留酌

· 谢榛
欲访桃源去,先看独树春。 无言当令节,有色净风尘。 不取倾壶醉,其如满眼新。 仙郎能下榻,华月复留人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桃源:指理想中的世外桃源,常用来象征美好、宁静的地方。(“源”读音:yuán)
  • 令节:美好的节日,这里指清明节。(“令”读音:lìng)
  • 仙郎:对王郎的美称。

翻译

想要去寻觅那世外桃源,先看到这独树绽放着春色。 默默无语正逢这清明佳节,鲜艳的花朵净化了尘世的纷扰。 不想尽情饮酒而沉醉,怎奈满眼都是新鲜的景象。 王郎能够热情款待,美好的月光也再次将人挽留。

赏析

这首诗以寻访世外桃源为引,通过对园中桃花的描绘,展现了清明节时的美好景象和宁静氛围。诗中“欲访桃源去,先看独树春”,表达了诗人对美好境界的向往,而园中盛开的桃花则是这美好境界的一个象征。“无言当令节,有色净风尘”,在清明这个特殊的节日里,桃花的美丽似乎让尘世的喧嚣与纷扰都得到了净化。“不取倾壶醉,其如满眼新”,诗人被眼前的新鲜景象所吸引,沉醉其中,而不是仅仅因为饮酒而沉醉。最后两句“仙郎能下榻,华月复留人”,则表现了诗人在王郎中学甫的热情款待下,感受到了宾至如归的温暖,同时美好的月光也增添了几分诗意和宁静。整首诗意境优美,语言清新自然,通过对景物的描写和情感的表达,传达出了诗人对美好事物的追求和对宁静生活的向往。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文