(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 敞:张开,打开。
- 岩扉(yán fēi):岩洞的门。
- 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
- 蝉冕(chán miǎn):汉代侍从官所戴的冠饰。后泛指高官。
翻译
古老的树木敞开着岩洞的门扉,我们相互携手依傍着青翠的山峦。 兴致高昂时松间的鹤飞下来,久坐之后洞中的云雾飘飞。 在这天地之间人生如浮萍般易老,在山林中的美好聚会是很稀少的。 不知道那些身处高位的人,有几个能在白发苍苍时归来呢?
赏析
这首诗描绘了诗人与友人在白云洞饮酒的情景,表达了对人生短暂、山林之乐珍贵以及对官场的思考。诗的首联通过“古树”“岩扉”“翠微”等景象,营造出一种清幽的氛围,为下文的抒情做铺垫。颔联中“兴高松鹤下,坐久洞云飞”,以松鹤和洞云为背景,烘托出诗人和友人的高雅情趣和闲适心境。颈联“天地浮生老,山林胜会稀”则表达了人生短暂、聚少离多的感慨,同时也体现了对山林之乐的珍惜。尾联“不知蝉冕客,白发几人归”,诗人对那些追求功名利禄的人提出了质疑,暗示了官场的虚幻和人生的无常。整首诗意境优美,语言简洁,情感真挚,给人以深刻的思考。