过巢云故亭
故老投簪日,林园接武夷。
贫甘诗酒乐,病耻国家危。
惨淡群龙斗,苍茫九鼎移。
新愁冲雨雪,旧梦隔茆茨。
苔涩弹棋石,荷枮洗墨池。
空堂宾客散,长路死生疑。
竹冷题诗处,山空堕泪时。
凄凉亭上月,徒起九原悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 投簪(zān):丢下固冠用的簪子,比喻弃官。
- 武夷:武夷山,这里指代风景优美的地方。
- 茆茨(máo cí):茅草屋。
翻译
以前的老人弃官的那一天,在林园连接着武夷山的地方居住。生活贫困却以诗酒为乐,以对国家危难感到耻辱。惨淡的局势中群龙争斗,苍茫大地间王朝的权力转移。新增的忧愁冲散在雨雪中,旧时的梦被阻隔在茅草屋中。长满青苔的弹棋石不再光滑,枯萎的荷叶铺满了洗墨池。空旷的堂屋里宾客已经散去,漫长的路途上生死令人怀疑。竹林清冷的题诗之处,山间空旷使人落泪之时。凄凉的亭子上挂着的月亮,徒然引发人对九泉之下之人的悲痛之情。
赏析
这首诗通过对故亭的描写,抒发了作者对世事变迁、国家危难的感慨和忧伤。诗中用“故老投簪”“贫甘诗酒乐,病耻国家危”等词句,表现了老人的无奈和对国家命运的关注。“惨淡群龙斗,苍茫九鼎移”形象地描绘了局势的动荡和政权的更迭。整首诗以景衬情,如“苔涩弹棋石,荷枮洗墨池”等描写,增添了凄凉的氛围。最后以“凄凉亭上月,徒起九原悲”结尾,将悲伤的情绪推向高潮,表达了作者对过去的怀念和对现实的无奈。