(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 儿曹:孩子们。(“曹”读音:cáo )
- 秋响:秋天的声响。
- 寒生:生出寒意。
- 素居:一直居住。
- 风骚:泛指诗文。
- 冲泥:在泥泞中行走。
- 新丰:古代县名,在今陕西临潼东北。此处借指美酒产地(传说刘邦定都关中后,其父太公思归故乡,刘邦便在长安以东仿照家乡沛郡丰邑(今江苏丰县)的街巷布局,为太公建城,名为新丰,并迁来丰邑的百姓。而新丰以美酒闻名。)
- 贳(shì):赊欠。
- 浊醪:浊酒。
翻译
夜里的雨下得多么急啊,睡醒后问孩子们。 门前的水流发出秋天的声响,树林里波涛般的声响生出寒意。 一直居住在临近市井的地方,年老后打算寄托于诗文创作。 好想为了在泥泞中行走而去,到新丰去赊欠浊酒来喝。
赏析
这首诗描绘了京城大雨后的情景以及诗人的心境。首联通过“夜来雨何急,睡起问儿曹”,写出雨之急以及诗人对雨的关注。颔联“秋响门前水,寒生树里涛”,形象地描绘了门前水流的声响和树林里仿佛波涛般的声音,给人以一种清冷的感觉,也烘托出秋雨的氛围。颈联“素居邻市井,老计托风骚”,表达了诗人长期居住在市井之地,年老后将希望寄托在诗文创作上,体现了诗人对文学的热爱和追求。尾联“好为冲泥去,新丰贳浊醪”,则表现出诗人想要在泥泞中出行,去新丰赊酒的想法,透露出一种洒脱和对生活的热爱之情。整首诗语言简洁,意境清新,通过对秋雨及诗人生活态度的描写,展现了一种别样的情趣。