和云松雪中十绝

· 蓝仁
翠竹擎多看渐低,寒梅封厚望应迷。 寻春拟趁朝晖出,又恐青鞋湿冻泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(qíng):往上托,举。 :这里指远望。

翻译

翠绿的竹子被积雪压着,看上去一节节逐渐变低;寒梅被厚雪封住,从远处眺望应该很难看清。想要趁着早晨的阳光出去寻觅春天的气息,却又担心青色的鞋子被冻泥打湿。

赏析

这首诗描绘了雪中之景。诗中通过“翠竹擎多看渐低”形象地写出了竹子在积雪重压下的形态,“寒梅封厚望应迷”则表现了梅花被雪覆盖后的景象,给人一种朦胧之美。后两句“寻春拟趁朝晖出,又恐青鞋湿冻泥”,表达了诗人对春天的向往以及对寒冷积雪的顾虑,这种矛盾的心理使诗歌更具韵味。整首诗语言简洁,意境清新,用简洁的文字描绘出了冬日雪景的韵味和诗人微妙的情感。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文