(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朝冠:古代君臣朝会时所戴之冠。(“冠”读音:guān)
- 投簪:丢下固冠用的簪子,比喻弃官。
- 朱绂(fú):古代礼服上的红色蔽膝,后常作为官服的代称,也指古代系佩玉或印章的红色丝带。
- 陇黍:田陇上的黍子。
翻译
我的同学都是戴着朝冠的士人,如今辞官后不知几日能归。家乡中穿着官服的人很少,世间上白发老人也不多见。田陇上的黍子酿成了新酒,池塘里的荷叶足以成为旧衣服的补丁。夕阳下天边的鸟儿,仍然向着北方飞去。
赏析
这首诗是作者寄给李孟和的作品,表达了对友人的思念以及对世事的感慨。诗的首联通过“同学朝冠士,投簪几日归”,写出了同学们曾经为官,如今有人辞官的情况,引发对人生变化的思考。颔联“里中朱绂少,世上白头稀”,用“朱绂少”和“白头稀”形象地描绘了官场的现实和人生的短暂,透露出一种淡淡的忧伤。颈联“陇黍登新酒,池荷足故衣”,则描绘了乡村的生活场景,黍子酿成新酒,荷叶可作补丁,充满了田园气息。尾联“夕阳天际鸟,还向北林飞”,以夕阳下归巢的鸟儿向北飞去作结,也许暗示着作者对友人的思念,也可能寓意着对某种归宿的向往。整首诗语言简洁,意境深远,将对人生的感悟与对自然景象的描写巧妙地结合在一起,给人以深刻的印象。