西山暮归

· 蓝仁
凉叶堕微风,秋山正萧爽。 天寒独鸟归,日夕百蛩响。 偶从桂树招,遂有桃源想。 石磴阒无人,山猿自来往。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凉叶:秋风吹动的树叶。
  • (qióng):蝗虫的别名,这里指蟋蟀。
  • (dèng):石头台阶。
  • (qù):寂静。

翻译

秋风吹落树叶,秋山正显得清冷凉爽。 天气寒冷,只有一只鸟儿归巢,夕阳西下时,众多蟋蟀鸣叫起来。 偶然被桂树吸引,于是心中产生了如桃源般的美好念想。 石头台阶寂静无人,只有山中的猿猴自由地来来往往。

赏析

这首诗描绘了西山日暮时分的景色,营造出一种清幽寂静的氛围。首联通过“凉叶”和“秋山”,点明了时节和环境,给人以清冷之感。颔联中“独鸟归”和“百蛩响”,以动衬静,更凸显出山中的寂静。颈联的“桂树”引发了诗人对美好境界的向往,“桃源想”表达了他对宁静、安逸生活的渴望。尾联的“石磴阒无人,山猿自来往”进一步强化了山中的幽静,同时也体现了一种自然的生机。整首诗语言简洁,意境深远,让读者仿佛置身于西山的暮景之中,感受到了那种宁静与美好。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文