次洞野十绝发老株塘

· 霍韬
绝峤裁天鸟道遥,翠桃碧杏绘云桥。 铁峰苍藓黄云外,疑是仙癯跨鹤招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

绝峤(jué qiáo):极高的山峰。 鸟道:只有鸟能飞过的道路,形容山路险峻。 翠桃:翠绿的桃树。 碧杏:碧绿的杏树。 苍藓:青色的苔藓。 仙癯(qú):仙人的清瘦之态。

翻译

在极高的山峰上,那如裁剪天空般的地方,山路艰险而遥远,翠绿的桃树和碧绿的杏树装点着如彩云般的桥梁。铁峰之上,青色的苔藓在黄云之外,让人怀疑是仙人清瘦的身姿骑着仙鹤在招呼。

赏析

这首诗描绘了一幅充满奇幻色彩的景象。诗的前两句通过“绝峤”“鸟道遥”展现了山峰的高耸险峻以及路途的艰难,同时“翠桃碧杏绘云桥”又营造出一种美丽、梦幻的氛围。后两句中“铁峰苍藓黄云外”进一步强调了环境的独特和神秘,最后一句“疑是仙癯跨鹤招”则给整个画面增添了一抹仙灵之气,引发读者的无限遐想。整首诗意境优美,富有想象力,通过对自然景观的描绘,传达出一种对神秘、美好境界的向往。

霍韬

霍韬

明广东南海人,字渭先,号兀厓、渭厓。正德九年进士第一。告归成婚,读书西樵山。世宗即位,授兵部主事。以议“大礼”称帝意,数迁,超拜礼部尚书,掌詹事府事。丁忧后,起历吏部左、右侍郎,以好与人竞,致帝厌之,出为南京礼部尚书。在南京,施政以维护礼教为要,而为人行事多不洽公论。再为礼部尚书卒,谥文敏。有《诗经解》、《象山学辨》、《程朱训释》、《西汉笔评》、《渭厓集》。 ► 185篇诗文