江南春

· 张楷
满川啼鸟怨残红,水郭春园柳絮风。 春雨一番江水阔,草痕将绿到吴中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 满川:满江。
  • 残红:落花。
  • 水郭:水边的城郭。
  • 草痕:草的痕迹。
  • 吴中:今江苏省南部一带,古时属吴国。

翻译

满江的鸟儿啼叫,仿佛在怨恨那凋零的落花,水边城郭的春园里,柳絮随风飘扬。一场春雨过后,江水变得更加宽阔,草的痕迹渐渐绿遍了吴中地区。

赏析

这首作品描绘了江南春天的景色,通过鸟啼、落花、柳絮、春雨等元素,生动地展现了春天的气息。诗中“满川啼鸟怨残红”一句,以鸟儿的啼叫来表达对落花的哀怨,巧妙地运用了拟人的修辞手法。后两句则通过春雨和草痕的变化,进一步展现了春天的生机和活力。整首诗语言优美,意境深远,表达了对江南春天的热爱和赞美之情。

张楷

明浙江慈溪人,字式之。永乐二十二年进士。宣德间任监察御史。能辩疑狱。正统五年以荐升陕西按察佥事。再升右佥都御史,监刘聚军,镇压福建邓茂七。又破山寨多处。奉命督徐恭镇压处州叶宗留,进军迟缓,日以置酒赋诗为乐。及闻已平定,进兵争功。还京后被劾罢。 ► 32篇诗文

张楷的其他作品