(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 命酌:指饮酒。
- 淹坐:长时间坐着。
- 秣陵:古地名,今南京。
- 信宿:连宿两夜,表示时间短暂。
翻译
本想写诗告别,却又因饮酒而留下。 老朋友接连不断来访,坐着聊天比出游还要惬意。 树梢温暖,似乎蒸发了细雨,星星的寒光全都映入水流。 南京何时才能到达,虽然已经过了两夜,船还未曾移动。
赏析
这首作品描绘了夜晚舟中的情景,通过细腻的笔触展现了与友人的深情和旅途的静谧。诗中“故人来不断,淹坐胜于游”表达了与友人相聚的愉悦,而“树暖微蒸雨,星寒尽入流”则以自然景象烘托出夜晚的宁静与美丽。结尾的“秣陵何日到,信宿未移舟”流露出对目的地的期待与旅途的悠然。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情和自然的热爱。