(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 草市庙:地名,具体位置不详。
- 登临:登山临水,指游览。
- 倚杖:拄着拐杖。
- 山扉:山门,指庙宇的门。
- 旧壁:古老的墙壁。
- 龙蛇落:形容壁画或雕刻上的龙蛇图案已经剥落。
- 空堂:空旷的殿堂。
- 蝙蝠飞:蝙蝠在空中飞翔。
- 云香:形容香气如云,飘渺不定。
- 别涧:另一条山涧。
- 树影动深矶:树影在深水边的岩石上摇曳。
- 招仙侣:召唤仙人伴侣。
- 青天振羽衣:在蓝天中挥动仙人的羽衣,形容仙人飞翔的样子。
翻译
我游览至此,不觉疲倦,拄着拐杖,更近山门。 古老的墙壁上,龙蛇图案已剥落,空旷的殿堂里,蝙蝠在飞翔。 香气如云,飘过另一条山涧,树影在深水边的岩石上摇曳。 我便想召唤仙人伴侣,在蓝天中挥动羽衣,一同飞翔。
赏析
这首作品描绘了诗人游览草市庙时的所见所感。通过“旧壁龙蛇落,空堂蝙蝠飞”等句,生动地勾勒出一幅古庙荒凉的景象,透露出一种历史的沧桑感。后两句“云香流别涧,树影动深矶”则以细腻的笔触,描绘了自然景色的幽美。结尾“便欲招仙侣,青天振羽衣”表达了诗人超脱尘世,向往仙境的情怀。整首诗意境深远,语言凝练,展现了诗人对自然与超脱境界的向往。