送万静斋复命行在

闻君揽辔向苍梧,三月椰花媚客途。 星汉初回英簜节,风流未减绣蝥弧。 岭梅见使欢相接,岸柳怀人强自扶。 莫怨胡尘连瘴雨,王师传说下荆湖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 揽辔(lǎn pèi):牵着马缰绳,指骑马。
  • 苍梧:地名,今广西一带。
  • 椰花:椰子树的花。
  • :讨好,这里指吸引。
  • 客途:旅行的路途。
  • 星汉:银河。
  • 英簜(yīng dàng):古代用来盛放玉器的竹器,这里比喻高洁。
  • :节操,品德。
  • 风流:风采,才华。
  • 绣蝥弧(xiù móu hú):绣有蝥虫图案的弧形装饰,这里指华丽的装饰。
  • 岭梅:岭上的梅花。
  • 见使:见到使者。
  • 欢相接:高兴地迎接。
  • 岸柳:岸边的柳树。
  • 怀人:思念的人。
  • 强自扶:勉强支撑。
  • 胡尘:指战乱。
  • 瘴雨:带有瘴气的雨,指恶劣的环境。
  • 王师:帝王的军队。
  • 荆湖:地名,今湖北湖南一带。

翻译

听说你要骑马前往苍梧,三月的椰子花在旅途中格外吸引人。银河初现,你的品德如同盛放玉器的竹器般高洁,风采依旧,装饰华丽。岭上的梅花见到使者高兴地迎接,岸边的柳树思念着人,勉强支撑。不要抱怨战乱和恶劣的环境,传说帝王的军队即将开赴荆湖。

赏析

这首诗是张煌言送别万静斋前往苍梧的作品,通过描绘旅途中的景色和情感,表达了对友人的祝福和期待。诗中运用了丰富的意象,如椰花、星汉、岭梅、岸柳等,营造出一种既美丽又充满期待的氛围。同时,通过对友人品德和风采的赞美,以及对未来战事的暗示,展现了诗人对友人的深厚情谊和对国家大事的关切。

张煌言

张煌言

张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。 清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。 其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。 ► 507篇诗文