送谢弘道福建理问

江东谢掾旧风流,十载艰虞此壮游。 节概红尘双短剑,功名沧海一归舟。 粤王故国官梅早,杨子新坟宿草秋。 君去望乡烦问讯,可无高士重南州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谢掾:指谢弘道,掾为古代官名,这里用作对谢弘道的尊称。
  • 风流:指才华出众,风度翩翩。
  • 艰虞:艰难忧患。
  • 节概:气节,志向。
  • 红尘:尘世,人世间。
  • 短剑:比喻坚定的意志和决心。
  • 功名:功绩和名声。
  • 沧海:大海,比喻广阔的世界。
  • 归舟:归途中的船,比喻归乡或归隐。
  • 粤王故国:指广东,古时为粤国之地。
  • 官梅:官府中的梅花,这里可能指谢弘道即将赴任的地方。
  • 杨子新坟:指杨姓人的新坟,可能指某位已故的朋友或同僚。
  • 宿草:隔年的草,比喻时间的流逝。
  • 望乡:思念家乡。
  • 高士:品德高尚的人。
  • 南州:泛指南方地区。

翻译

江东的谢弘道,依旧风度翩翩,经历了十年的艰难险阻,现在踏上了壮丽的旅程。他的气节如同尘世中的两把短剑,而他的功名则像沧海中的一艘归舟。在粤王的故国,官府的梅花早早开放,而杨子的新坟上,隔年的草已经枯黄。你去福建任职时,若思念家乡,请帮我问候,那里可有品德高尚的人值得尊重。

赏析

这首诗是张以宁送别谢弘道赴福建任职的作品,诗中充满了对友人的赞美和祝福。诗人通过“红尘双短剑”和“沧海一归舟”的比喻,形象地描绘了谢弘道的坚定意志和远大抱负。同时,诗中也流露出对友人离别的不舍和对未来的美好祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对理想的追求。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文