(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谢墅:指谢安的别墅,这里比喻隐居之地。
- 幽怀:深藏的情怀。
- 鼎命:比喻国家的命运。
- 秫:一种谷物,多用于酿酒。
- 艺秫:种植秫,这里指种秫酿酒。
- 共惟:共同思考。
- 伯阮:人名,可能是指作者的朋友或亲人。
- 馀生:余下的生命。
翻译
记得在谢安的别墅中,我曾深藏情怀,那时国家命运如同鼎上的丝线般脆弱。 哪里想到今日能品尝春酒,打算向名山去采集石芝。 种植一区秫谷只为买醉,著书立说等待孩子们明白世事。 共同思考伯阮的栽培之力,长叹余下的生命无边无际。
赏析
这首作品表达了作者对隐居生活的向往和对国家命运的忧虑。诗中通过对比昔日与今日的生活,展现了作者内心的复杂情感。一方面,作者享受着春酒和名山的美景,另一方面,他仍不忘国家的安危,感叹生命的无常。诗的最后,作者寄望于后辈,希望他们能理解自己的志向和努力。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对人生和社会的深刻思考。