秋日东庄宴集

· 曹嘉
菊酿新开承露盘,浚郊出赏尽银鞍。 风林一叶地逾静,塞雁双飞天自宽。 亭榭傍云秋动色,旌旗夹水昼生寒。 南州榻宴名今古,未信风流胜此欢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浚郊(jùn jiāo):指郊外。
  • 银鞍:银饰的马鞍,这里指骑马。
  • 风林:风吹过的树林。
  • 南州榻宴:指南方的宴会。
  • 风流:这里指风雅、文雅的生活。

翻译

新酿的菊花酒盛在承露盘中,我骑马出城到郊外赏秋。 风吹过树林,落叶一地,显得格外宁静;塞外的大雁成双飞过,天空显得分外宽广。 亭台楼阁依傍着云彩,秋色因此而生动;旌旗在夹岸的水边,白昼也似乎带着寒意。 南方的宴会自古闻名,但我不相信有哪里的风雅生活能胜过此刻的欢乐。

赏析

这首作品描绘了秋日郊外宴会的景象,通过“菊酿”、“银鞍”、“风林”、“塞雁”等意象,展现了秋日的宁静与辽阔。诗中“亭榭傍云”、“旌旗夹水”等句,以景生情,表达了诗人对自然美景的赞美和对宴会欢乐的享受。结尾的“南州榻宴名今古,未信风流胜此欢”更是将个人的愉悦心情推向高潮,表达了对美好时光的珍惜和留恋。