过汶上县有感

览胜名疆慰所思,轮云世态亦堪悲。 源分洙泗流多派,烟罩尼丘路欲迷。 旧石龟龙皆剥落,古陵禾黍半高低。 当年闵子曾交梦,今抱新诗汶上题。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 轮云:比喻世事变化无常,如同云彩的变幻。
  • 洙泗:指洙水和泗水,古代两条河流,流经山东曲阜,孔子曾在此讲学,因此常用来指代儒家文化的发源地。
  • 尼丘:即尼山,位于山东曲阜,是孔子的诞生地。
  • 闵子:指闵损,字子骞,孔子的弟子,以孝行著称。

翻译

游览名胜之地,慰藉了我的思绪,但世态如云变幻,也令人感到悲哀。 洙水和泗水的源头分流成多条支流,尼山被烟雾笼罩,道路似乎变得迷离。 古老的石龟和石龙都已剥落,古墓旁的禾黍高低不齐。 当年闵子骞曾在此地有过梦境,如今我带着新作的诗篇,在汶上县题写。

赏析

这首作品通过对汶上县风景的描绘,抒发了诗人对世态变迁的感慨。诗中“轮云世态亦堪悲”一句,巧妙地以云的变化比喻世事无常,表达了对现实世界的深刻洞察。同时,通过对洙泗、尼丘等地的提及,诗人不仅展现了对儒家文化发源地的敬仰,也隐含了对传统文化衰落的哀叹。结尾提到闵子骞的梦境与自己的新诗,既增添了诗意,也体现了对历史的缅怀与对现实的思考。

张天赋

张天赋,字汝德,号叶冈,别号爱梅道人。兴宁人。少负才名,从湛甘泉游,闻性命之学。明世宗嘉靖十一年(一五三二)贡生,为县令祝枝山所赏识。尝讲学于崇正书院,凡三修县志,并与修《广东通志》及《武宗实录》。由拔贡任浏阳丞,署县事。以病乞归。年六十七。有《叶冈诗集》四卷。清咸丰《兴宁县志》卷九有传。张天赋诗,以明嘉靖刊本《叶冈诗集》为底本。 ► 558篇诗文