(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浏阳:地名,今湖南省浏阳市。
- 潦倒:失意,不得志。
- 疏狂:放纵不羁,不受约束。
- 罗浮:山名,位于广东省,这里可能指代远行的人。
翻译
我双手拨开云雾,登上石霜山,三年来无所作为,只是闲居在浏阳。 青山被云雾缭绕,仿佛是另一个世界,红树在风中摇曳,日月似乎更加悠长。 作为一个平凡的官吏,我率真地忘记了失意,老天知道我,宽恕了我的放纵不羁。 明天我将骑马踏上通往长安的路,作为远行的客子,我将忙碌于万里之外的罗浮山。
赏析
这首作品描绘了作者在浏阳石霜寺的所感所想。诗中,“双手排云上石霜”展现了作者攀登的决心与勇气,而“三年无补卧浏阳”则透露出作者的无奈与自嘲。后两句通过对自然景色的描绘,表达了作者对世外桃源的向往和对时光流逝的感慨。最后两句则展现了作者即将远行的决心和对未来的期待。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自由生活的向往和对人生境遇的豁达态度。