月夜登湖心亭

碧草河西水上亭,和烟和月复空冥。 芙蓉曲断金波冷,杨柳姿深天外青。 涌夜何人吟落木,春江一望却侵星。 遥怜处处烽烟事,长啸无心阁自凭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 空冥:指空旷深远。

翻译

绿色的青草在河西岸的水上亭子旁,与烟雾和月光一起又呈现出空旷深远的景象。芙蓉花的枝条曲折使得金色的水波显得清冷,杨柳的身姿幽深一直延伸到遥远的天际呈现出青色。在这深夜里是什么人在吟诵着落叶的诗句,春天的江水望过去一直逼近了星星。远远怜惜那处处的烽火战乱之事,我长啸着却无心依靠着楼阁。

赏析

这首诗描绘了一个月夜登上湖心亭所见所感的景象,营造出一种清幽而略带惆怅的氛围。诗中以碧草、烟月、芙蓉、杨柳等景物构建画面,景色优美且富有诗意。同时通过对夜晚吟诵落木和遥望春江及烽烟之事的描写,抒发了诗人内心对局势的担忧和无奈之情,体现了她在特定环境下复杂的心境。整体意境深远,情感真挚细腻。

柳如是

柳如是

柳如是,女诗人,本名杨爱,字如是,又称河东君, 因读宋朝辛弃疾《贺新郎》中:“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”,故自号如是。与马湘兰、卞玉京、李香君、董小宛、顾横波、寇白门、陈圆圆同称“秦淮八艳”。后嫁有“学贯天人”“当代文章伯”之称的明朝大才子钱谦益为侧室。 柳如是是明清易代之际的著名歌妓才女,幼即聪慧好学,但由于家贫,从小就被掠卖到吴江为婢,妙龄时坠入章台,改名为柳隐,在乱世风尘中往来于江浙金陵之间。留下的作品主要有《湖上草》、《戊寅草》与《尺牍》。此外,柳如是有着深厚的家国情怀和政治抱负,徐天啸曾评价“其志操之高洁,其举动之慷慨,其言辞之委婉而激烈,非真爱国者不能。” ► 223篇诗文