(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翠微:青翠的山色,指近处的山峦。
- 滞寒晖:停滞了寒冷的阳光,形容夕阳照射下的静止景象。
- 流泉鸣玉:流水的声音清脆如玉,形容泉水潺潺。
- 涓涓漱:形容泉水流淌轻快的样子。
- 砧杵:捣衣石和棒槌,古时妇女用来捣洗衣物。
- 晨辰:清晨的时光。
- 日明稀:阳光稀疏,天色渐亮。
- 青霭:青色的雾气。
- 素衣:白色的衣物,象征纯洁或哀悼。
翻译
晴空下,百道云彩缓缓飘过青山,秋日的阳光洒在帆船上,显得格外宁静。清澈的泉水如同美玉般潺潺流淌,野雀们在树林间嘈杂地飞翔。从今夜开始,捣衣声会更急促,早晨的时光因天色明亮而显得短暂。在这长江边,可以尽情欣赏山色,那青色的雾气仿佛是对着洁白的衣裳诉说着什么。
赏析
这首诗描绘了一幅江上秋日图景,诗人通过细腻的笔触,将晴空、翠微、秋帆、流泉、野雀、砧杵等元素巧妙融合,展现出一种宁静而富有生机的自然氛围。尤其是最后一句,以“青霭其如对素衣”寓言,表达了诗人对山水美景的深深眷恋,以及对生活的感慨与思考,使得全诗意境深远,耐人寻味。