张良

汉业存亡俯仰中,留侯当此每从容。 固陵始议韩彭地,复道方图雍齿封。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 留侯:西汉初期大臣张良的封号。
  • 俯仰:形容时间短暂。
  • 固陵:地名,在今河南太康南。
  • 韩彭:指韩信和彭越。
  • 雍齿:刘邦的将领。

翻译

汉朝的基业存在还是灭亡在短暂之间,留侯张良在这种情况下总是很从容。在固陵刚开始商议给韩信和彭越封地时,在返回的道路上才计划封赏雍齿。

赏析

这首诗主要是对张良在汉初复杂局势中表现的一种赞叹。诗中通过“汉业存亡俯仰中”突出了局势的紧迫和变幻莫测,“留侯当此每从容”则展现了张良的镇定自若和处变不惊。后面两句以具体事例强调张良面临各种复杂情况时的智慧和作用,表现出他对稳定汉初局面的重要性。王安石以简洁的语句,生动地刻画了张良这一历史人物的形象和其在历史中的关键地位。

王安石

王安石

王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文