浣溪沙 · 其二科斗

灯火阑珊欲晓时。夜游人倦总思归。更须冰蛹替挼丝。 玉篆古文光灿烂,花垂零露影参差。月寒烟淡最相宜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 科斗:即蝌蚪,蛙或蟾蜍的幼体。(蝌 kē)
  • 阑珊:衰落、将尽之意。
  • 冰蛹:指冰蚕所结的茧。
  • 挼丝:搓丝。(挼 ruó)
  • 玉篆:篆书的美称。多指典籍、文告、符箓上的文字。

翻译

灯火将尽快要天亮的时候。夜晚游玩的人疲倦了总是想着回去。还需要冰蚕的茧来替代搓丝。篆书的古文字光辉灿烂,花朵下垂着带着零露影子参差不齐。月色寒冷烟雾淡淡是最适宜的。

赏析

这首词营造了一种静谧而略带神秘的氛围。上阕通过“灯火阑珊”“夜游人倦”描绘出深夜的景象和人的状态,体现出一种归意。下阕“玉篆古文光灿烂,花垂零露影参差”展现出独特的画面,古老文字的灿烂与花影的错落形成一种独特的美感。最后“月寒烟淡最相宜”则进一步烘托出这种清幽而适宜的情境,整体给人一种意境深远、古雅的感受。

王千秋

宋东平人,字锡老,号审斋。孝宗时流寓金陵。工词,风格秀拔。有《审斋词》。 ► 68篇诗文