病后

经年疲病愧蹉跎,尚可樵薪醉且歌。 佐锻每于灌园后,挥锄长是带经多。 霜清狮岭劳场圃,雨过龙津理钓蓑。 已笑杜陵忧太早,归朝筋力定如何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蹉跎(cuō tuó):时间白白地过去,虚度光阴。
  • 樵薪:砍柴。
  • 佐锻:辅助锻造,这里指帮助农活。
  • 灌园:浇灌园地。
  • 挥锄:挥动锄头,指耕作。
  • 带经:带着经书,指边耕作边学习。
  • 狮岭:地名,具体位置不详。
  • 场圃:农家的场院和菜园。
  • 龙津:地名,具体位置不详。
  • 钓蓑:钓鱼时穿的蓑衣。
  • 杜陵:地名,在今陕西省西安市东南,古时为杜县的别称,这里指杜甫。
  • 筋力:体力,力量。

翻译

多年来因病疲于奔命,深感时光虚度,但仍可砍柴饮酒,边歌边醉。 常在浇灌园地后帮助农活,耕作时常带着经书学习。 霜降时在狮岭劳作于场院和菜园,雨过后在龙津整理钓鱼的蓑衣。 已笑杜甫忧虑过早,归朝后我的体力又将如何。

赏析

这首作品表达了作者在病后的生活状态和心态。诗中,“经年疲病愧蹉跎”一句,既体现了作者对过去时光的反思,也透露出对生活的无奈。然而,“尚可樵薪醉且歌”则展现了作者乐观的生活态度,即使身体不佳,仍能享受生活的乐趣。后文通过描述劳作和学习的场景,进一步展现了作者的坚韧和勤奋。最后,作者以自嘲的口吻,表达了对未来的期待和对自己体力的自信。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者坚韧不拔的精神风貌。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文