所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拂石:轻轻擦过石头。
- 红药:红色的芍药花。
- 试花:花朵初开。
- 欢方剧:欢乐非常。
- 开樽:打开酒器,准备饮酒。
- 醉不辞:醉了也不拒绝。
- 谢郎:指谢灵运,南朝宋的文学家。
- 华省:指文学才华。
- 白傅:指白居易,唐代的文学家。
- 礼曹诗:指白居易的诗作。
- 闲如我:像我这样悠闲。
- 接䍦:接过酒杯。
翻译
在青溪边轻轻擦过石头的地方,红色的芍药花刚刚开始绽放。 我们非常喜爱这些客人,打开酒器,醉了也不拒绝。 谢灵运的文学才华真是非凡,白居易的诗作也很有礼节。 谁能像我这样悠闲,随你们一起接过酒杯畅饮。
赏析
这首诗描绘了暮春时节,诗人与朋友们在青溪边欣赏初开的芍药花,并畅饮作乐的情景。诗中“青溪拂石处,红药试花时”以景入诗,生动地勾勒出一幅春日美景。后文通过“爱客欢方剧,开樽醉不辞”表达了诗人对友情的珍视和对酒的热爱。诗末“谁似闲如我,从君倒接䍦”则展现了诗人悠闲自得的生活态度,整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和友情的赞美。