渡江四首

击汰出江干,扬舲一何疾。 渺渺余独征,袛役在今日。 浮云散高楼,中天见京室。 斯须北以南,流盻双飞翮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 击汰:划桨。
  • 江干:江边。
  • 扬舲:扬帆。
  • 渺渺:遥远的样子。
  • 袛役:指公务。
  • 中天:天空中央。
  • 京室:京城。
  • 斯须:一会儿。
  • 流盻:目光流转。
  • 双飞翮:双翼飞翔的鸟。

翻译

划桨出江边,扬帆疾驰。我独自远行,今日有公务在身。浮云散去,高楼显现,天空中央可见京城。一会儿从北到南,目光流转,如同双翼飞翔的鸟。

赏析

这首诗描绘了诗人独自渡江的情景,通过对划桨、扬帆、浮云、高楼等自然景物的描绘,营造了一种孤独而又壮阔的意境。诗中“渺渺余独征”表达了诗人独自远行的孤独感,而“中天见京室”则展现了诗人对京城的向往。最后“斯须北以南,流盻双飞翮”以鸟的飞翔比喻自己的行程,增添了诗的动感和美感。整体上,这首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对远行的感慨和对未来的期待。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文