(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丘樊:指山丘和篱笆,这里指简朴的居所。
- 江湍:江水的急流。
- 花溪:指美丽的溪流。
- 药栏:种植药草的栏杆。
- 几阁:书桌和书架。
- 梵策:指佛经。
- 篱门:用篱笆做的门。
- 田冠:指农夫。
- 扬家酒:指扬雄家的酒,扬雄是西汉文学家。
- 班氏书:指班固的书,班固是东汉史学家。
- 园绮:指园中的美丽景色。
- 鱼竿:钓鱼的竿子,这里指隐居生活。
翻译
在简朴的居所中,俯瞰着江水的急流,哪里有美丽的溪流和种植药草的栏杆呢? 书桌和书架上闲散地摆放着佛经,篱笆门旁,农夫们醉醺醺地交谈。 扬雄家的酒只容人载,班固的书却能借给客人看。 感谢你谈论园中的美丽景色,深厚的恩情让我最终许下隐居的愿望,拿起鱼竿。
赏析
这首诗描绘了一幅隐居生活的画面,通过“丘樊小筑俯江湍”、“几阁闲披多梵策”等意象,展现了诗人简朴而宁静的生活环境。诗中“扬家酒但容人载,班氏书能借客看”一句,对比了酒与书的分享态度,体现了诗人对知识的尊重和对友情的珍视。结尾的“愧谢君谈园绮日,恩深终许老鱼竿”则表达了诗人对友人的感激和对隐居生活的向往。整体上,这首诗语言质朴,意境宁静,充分展现了隐居生活的恬淡与美好。