石塘篇寿周先生九十

少微夜烛牛斗旁,南极老人歌寿昌。黄木之湾扶胥口,三江东汇磐石塘。 石塘浩溔千百顷,银涛遂入沧溟长。先生鸿冥石塘上,家秉操尚摛文章。 五经玉笥开湓曲,九姓铜驼推洛阳。长翁卦筮易彭祖,胡毋春秋礼后苍。 伏生辕固耄传业,今有先生九帙强。汉尊经术周尚齿,帝赐爵级儒林光。 是时鸾鹄塘上舞,冠簪献寿咸趋跄。鹍弦鹤笛歌奏合,璚枝玉树阶庭芳。 入筵自足江鲈脍,有子将补山龙裳。辟廱乞言更宪老,期颐从此弥安康。 我来敬为先生祝,星晖波色年年照映金英觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 少微:星名,象征文士。
  • 牛斗:星宿名,指天空。
  • 南极老人:星名,象征长寿。
  • 黄木之湾:地名,具体位置不详。
  • 扶胥口:地名,具体位置不详。
  • 三江:指三条江河。
  • 磐石塘:地名,具体位置不详。
  • 浩溔:广阔无边。
  • 鸿冥:高远隐逸。
  • 家秉操尚:家族秉承高尚的操守。
  • 摛文章:撰写文章。
  • 五经玉笥:指珍贵的书籍。
  • 湓曲:地名,具体位置不详。
  • 九姓铜驼:指显赫的家族。
  • 长翁:指长寿的老人。
  • 卦筮易彭祖:用易经占卜,彭祖是传说中的长寿者。
  • 胡毋春秋:指春秋时期的胡毋氏。
  • 礼后苍:指礼节之后苍老。
  • 伏生辕固:指古代的学者伏生和辕固。
  • 九帙强:九十多岁。
  • 辟廱:指辟雍,古代的学校。
  • 期颐:百岁。
  • 星晖波色:星光和波光。
  • 金英觞:金色的酒杯。

翻译

在星光璀璨的夜晚,南极老人星歌唱着长寿的祝福。在黄木湾的扶胥口,三条江河东流汇聚在磐石塘。 磐石塘广阔无边,银色的波涛汇入浩瀚的大海。先生隐居在磐石塘上,家族秉承高尚的操守,撰写文章。 珍贵的书籍开启在湓曲,显赫的家族在洛阳备受推崇。长寿的老人用易经占卜,春秋时期的胡毋氏礼节之后苍老。 古代的学者伏生和辕固在晚年传授学业,现在有先生九十多岁依然强健。汉代尊崇经学,周代崇尚年长,皇帝赐予爵位,儒林光彩照人。 此时,鸾鹄在塘上起舞,人们恭敬地献上寿礼。音乐和谐,玉树琼枝在阶庭芬芳。 宴席上有江鲈脍,儿子将补上山龙裳。在辟雍请求教诲,百岁从此更加安康。 我来敬祝先生,星光和波光年年照耀着金色的酒杯。

赏析

这首诗以华丽的辞藻和丰富的意象,描绘了一位九十岁高龄的先生在磐石塘上的隐逸生活。诗中通过对星宿、地理、家族和学术的描绘,展现了先生的高尚品格和长寿福祉。诗歌语言优美,意境深远,表达了对长寿和智慧的崇敬,以及对家族和文化传承的赞美。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文