(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鬓欲苍:鬓发即将变白。
- 江都:地名,今江苏扬州。
- 怜:同情,怜悯。
- 董相:指董仲舒,西汉著名儒学家,曾在江都为相。
- 洛涘:洛水之滨,指洛阳。
- 潘郎:指潘岳,西晋文学家,以才貌双全著称。
- 彩笔:指文才。
- 青云:比喻高官显爵。
- 蹉跎:虚度光阴。
- 星霜:星辰一年一周转,霜每年遇寒而降,因以星霜指年岁。
翻译
登楼时我何处能望见故乡,书信已有一年未曾寄出,我的鬓发即将变白。 不要因为江都而怜悯董仲舒,谁能像洛水之滨的潘岳那样学习。 海边傍晚的雨中,枫树成千,淮上的秋风中,雁阵几行。 需要努力的是那能带来高官显爵的文才,虚度光阴容易使人老去,岁月如梭。
赏析
这首作品表达了诗人对故乡的思念以及对时光流逝的感慨。诗中通过“登楼何处望吾乡”和“书札经年鬓欲苍”描绘了诗人对家乡的深切怀念和岁月无情的感慨。后两句通过对董仲舒和潘岳的提及,暗示了自己对学问和才华的追求,以及对现实境遇的无奈。结尾的“彩笔青云须努力,蹉跎容易老星霜”则是对后辈的勉励,提醒他们要珍惜时光,努力追求文才和功名,以免虚度年华。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对人生和时光的深刻感悟。
欧大任的其他作品
- 《 夏夜同刘廷尉吴驾部顾司勋集李司封宅 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 感寓四首 其四 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 灌园 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 友芳园杂咏为吕心文作二十五首玄览楼 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 游狮岭龙岩遇雨宿田舍 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 赋得蓬莱山送王舍人赴谪 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 瑞昌奉国将军奉敕旌孝伯融与焉纪赠一首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题尤叔野九龙山房 》 —— [ 明 ] 欧大任