落梅

一从风信过元宵,南北枝头并寂寥。 人有新妆江燕在,树无残怨粉痕消。 难凭驿使传千里,忍使春波渡六桥。 总有逋仙诗百首,香魂狼籍不堪招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风信:指春风,带来春天的信息。
  • 元宵:农历正月十五,即元宵节。
  • 寂寥:寂静,空旷。
  • 新妆:新的妆容,这里指春天的景象。
  • 残怨:残留的怨恨或遗憾。
  • 粉痕:指梅花的花瓣。
  • 驿使:古代传递书信的使者。
  • 逋仙:指宋代诗人林逋,因其爱梅而被称为“梅妻鹤子”。
  • 香魂:指梅花的香气和精神。
  • 狼籍:散乱不堪。

翻译

自从春风在元宵节后吹过,南北的梅枝都显得寂静空旷。人们换上了新装,江边的燕子也在,而树上却没有残留的怨恨,梅花的花瓣已经消失。难以依靠驿使传递千里之外的思念,忍心让春波渡过六桥。即使有逋仙写下百首诗篇,梅花的香气和精神也已经散乱不堪,无法招回。

赏析

这首诗通过描绘元宵节后梅花的凋零,表达了诗人对春天逝去的感慨和对梅花香魂的怀念。诗中“一从风信过元宵”和“南北枝头并寂寥”描绘了梅花随春风而逝的景象,而“人有新妆江燕在”则对比了春天的生机与梅花的凋零。最后两句“总有逋仙诗百首,香魂狼籍不堪招”,以逋仙的诗篇和梅花的香魂为喻,抒发了诗人对美好事物逝去的无奈和哀伤,使整首诗充满了深沉的情感和哲理。

潘德元

明苏州府昆山人,字邻玉。嘉靖十三年举人。授商河知县,转信阳知州,官至应天府治中。能诗,工书。 ► 3篇诗文

潘德元的其他作品