(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 方士功:人名,即诗中的隐士。
- 玄隐轩:方士功的居所名。
- 谢法曹:指谢灵运,南朝著名诗人,曾任法曹参军。
- 径荒:小路荒芜。
- 蓬蒿:杂草。
- 玄为草:黑色的草,这里指方士功的书法或著作。
- 白是醪:白色的酒,醪指浊酒。
- 孺子湖:地名,在今江西省。
- 敷浅远:形容湖光山色深远。
- 匡庐山:即庐山。
- 少微:星名,象征隐士。
- 青云:比喻高官显爵。
翻译
在海内享有诗名的谢法曹,如今他的小径已荒芜长满了杂草。 他书写的文字如同亭下的黑草,门前载来的则是白色的浊酒。 孺子湖的水光山色深远,匡庐山与象征隐士的少微星一样高耸。 知道你不追求高官显爵的荣耀,仅凭这一点,也足以自豪千秋。
赏析
这首作品通过对隐士方士功居所的描绘,表达了对隐逸生活的赞美和对名利的淡泊。诗中“径荒今已长蓬蒿”一句,既描绘了隐士居所的荒凉,也暗示了隐士超脱世俗的生活态度。后文通过对自然景色的赞美,进一步强调了隐士与自然和谐共生的理想境界。最后两句直接点明隐士不慕荣华,以清高自守为豪,体现了诗人对隐士品格的高度评价。