(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巉岩(chán yán):险峻的山岩。
- 双江:指两条江河。
- 清觞:清酒,此处指美酒。
- 衔:含,这里指共饮。
- 远浦:远处的江岸。
- 回雁鹜:回旋的雁和鹜(一种水鸟),比喻远行的朋友。
- 松杉:松树和杉树,常用来象征长寿和坚韧。
- 求羊:寻求志同道合的朋友。
- 三径:指隐居的小径,比喻隐居的生活。
- 荷短镵(hè duǎn chán):荷,背负;短镵,短柄的锄头,比喻劳作。
翻译
秋风起,我们乘着小船在波涛之上,手牵手登上险峻的山岩。 两条江河的美景尽收眼底,十年间我们共饮清酒。 远处的江岸上,雁鹜回旋,不禁让人思念远行的朋友;高台上,松杉依旧,守护着这片土地。 如果志同道合的朋友能相待,我愿隐居归来,背负着短柄锄头,劳作于小径之中。
赏析
这首作品描绘了秋日与友人泛舟登山的情景,通过自然景色的描绘,表达了诗人对友情的珍视和对隐居生活的向往。诗中“双江秀色看俱发,十载清觞得共衔”展现了与友人共赏美景、共饮美酒的愉悦时光,而“求羊若许能相待,三径归来荷短镵”则流露出对隐居生活的渴望和对友情的期待。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与友情的热爱。
欧大任的其他作品
- 《 鼎门行送罗光禄赴南都 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 张羽王邀游白塔寺太初上人精舍 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 春日邀丘谦之王子慎李于美饮刘仲修日涉园迟李惟寅不至 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 南浦亭遇朱孔阳自桃花岭还 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 和黎惟敬寄意二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 九日同梁仲登黄贤甫登刘王郊台 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 春夜山房听雨怀潜父彦国士鹄仲登四子二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送马用昭还闽中四首 》 —— [ 明 ] 欧大任