易侍御学圃亭

君家樊圃恰三亩,学弄桔槔曾在手。 胶东舍下闻讽音,山阳林中足沽酒。 偶簪柱后惠文冠,忆灌汉阴烟水寒。 今尊东夏儒宗业,未作于陵仲子看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 樊圃:指围起来的菜园。
  • 桔槔:古代的一种汲水工具。
  • 胶东:地名,今山东省东部。
  • 讽音:指读书声。
  • 山阳:地名,今河南省焦作市一带。
  • 惠文冠:古代官员的帽子。
  • 汉阴:地名,今湖北省汉水以南地区。
  • 东夏:指中国东部。
  • 儒宗:指儒家学派的宗师。
  • 于陵仲子:古代隐士,以清贫著称。

翻译

你家的菜园正好有三亩大,曾经亲手使用过古代的汲水工具。在胶东的家中听到读书声,在山阳的林中可以买到酒。偶尔戴上古代官员的帽子,回忆起在汉阴的寒冷水烟中灌溉的情景。现在你尊崇东部的儒家学派,但还没有达到于陵仲子那样的清贫境界。

赏析

这首诗通过描绘一个学者的生活场景,展现了其对田园生活的向往和对儒家学问的尊崇。诗中通过对古代工具和地名的提及,增添了历史的厚重感。同时,通过对隐士于陵仲子的提及,表达了作者对清贫生活的敬仰和对现实生活的反思。整体上,诗歌语言优美,意境深远,体现了明代文人的生活态度和价值追求。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文