冬日晓望

· 刘泰
寒风薄絮衣,落木纷骚屑。 江红有断霞,山碧无留雪。 隔水一声鸡,悠悠送残月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薄絮衣:指轻薄的棉衣,形容衣物不足以抵御寒冷。
  • 骚屑:形容风吹动落叶的声音。
  • 江红:指江面上映照的晚霞颜色。
  • 山碧:指山峦的青绿色。
  • 无留雪:指山上没有积雪。

翻译

冬日晓望 [明]刘泰 寒风刺骨,轻薄的棉衣难以御寒, 落叶在风中沙沙作响。 江面上映着断断续续的晚霞, 山峦依旧青绿,没有积雪。 隔着水面,传来一声鸡鸣, 悠扬的声音送走了残月。

赏析

这首诗描绘了冬日清晨的景象,通过“寒风薄絮衣”和“落木纷骚屑”传达了冬日的寒冷和萧瑟。诗中“江红有断霞,山碧无留雪”一句,既描绘了江面上的晚霞,又对比了山峦的青绿与无雪,形成了鲜明的视觉对比。最后,“隔水一声鸡,悠悠送残月”以鸡鸣和残月,表达了清晨的宁静与时光的流逝,整体意境深远,语言简练,展现了诗人对自然景物的敏锐观察和深刻感悟。

刘泰

姓亦作镏。明浙江钱塘人,字士亨,号菊庄。景泰、天顺间隐居杭州不仕。好学笃行,肆力于诗词,精丽奇伟,有名一时。其门人陆昂、马洪承其学,亦为人所称。 ► 111篇诗文