潘仲良禺南草堂

溪上柴门似漆沮,桔槔灌圃小林居。 隐同海客南禺野,读可荆人左史书。 万壑烟霞双蜡屐,百年天地一蘧庐。 遗安此日庞公宅,且看儿童驷马车。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漆沮:古代河流名,这里指溪水清澈。
  • 桔槔:古代的汲水工具,类似辘轳。
  • 南禺:地名,指南方偏远之地。
  • 荆人:指古代楚国人,这里泛指读书人。
  • 左史书:指古代的史书。
  • 蘧庐:简陋的住所。
  • 庞公:指庞德公,东汉末年隐士,这里比喻隐居的高人。

翻译

溪边的小屋如同古代的漆沮河一样清澈,用桔槔灌溉着小园,过着简朴的生活。隐居在这南方的荒野,与海客为伴,读书可以读到古代的左史书。在万壑烟霞中,穿着双蜡屐行走,百年的人生就像住在简陋的蘧庐中。这里就像是庞公的隐居之地,看着孩子们驾着马车玩耍。

赏析

这首诗描绘了一个隐士的生活场景,通过对比古代的河流和现代的汲水工具,展现了隐士生活的简朴与宁静。诗中提到的“南禺野”和“左史书”增加了诗歌的历史厚重感,而“万壑烟霞”和“百年天地”则展现了隐士超脱世俗的豁达情怀。最后以庞公的隐居之地作比,表达了对隐士生活的向往和赞美。整体上,诗歌语言优美,意境深远,表达了对隐逸生活的向往和对自然的热爱。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文