答华幼圜见寄

江南词苑见君难,五色挥毫气似兰。 瑶蕊乍从椷里授,白纨新向卷中看。 春申涧下泉香近,泰伯城边雪片残。 千里归鸿劳寄问,沉冥沧海有鱼竿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五色挥毫:指用五色笔写作,形容文采飞扬。
  • 瑶蕊:珍贵的花朵,这里比喻华美的诗文。
  • (hán):书信。
  • 白纨:白色的细绢,这里指用白绢书写的诗文。
  • 春申涧:地名,位于今江苏省苏州市。
  • 泰伯城:地名,位于今江苏省无锡市。
  • 沉冥:深沉静默,这里指隐居。

翻译

在江南的词坛上,要见到你真难,你挥毫写作,文采如兰花般清新。珍贵的诗文刚刚从信中传来,新写的白绢诗卷正展开欣赏。春申涧下的泉水香气近在咫尺,泰伯城边的雪片还未完全消融。千里之外的归鸿辛苦传递问候,我在深沉静默的海边隐居,还有钓鱼的竿子相伴。

赏析

这首诗表达了诗人对远方友人的思念与问候,同时也描绘了自己隐居生活的宁静与淡泊。诗中运用了丰富的意象,如“五色挥毫”、“瑶蕊”、“白纨”等,展现了诗人高雅的文学修养和对美好事物的向往。通过对“春申涧”、“泰伯城”等地名的提及,增强了诗的地域特色和文化底蕴。最后,“沉冥沧海有鱼竿”一句,既表达了诗人隐居的决心,也透露出一种超脱世俗、向往自然的情怀。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文