(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赫赫:显赫,声名显赫。
- 中丞:古代官职名,这里指曾中丞。
- 世臣:世代为官的家族。
- 封君:受封的贵族。
- 任子:指官员的儿子。
- 诰:古代帝王对臣子的封赠命令。
- 楚材:楚地的人才,这里指曾中丞。
- 兴都:兴起的地方,这里指曾中丞的故乡。
- 画作麒麟第一人:比喻曾中丞是杰出的人才,如同画中的麒麟,是第一位的。
翻译
显赫的曾中丞是世代为官的家族成员,他的封赠命令依然新鲜。楚地的人才原本是从他的故乡兴起的,他被比喻为画中的麒麟,是第一位杰出的人才。
赏析
这首诗赞颂了曾中丞的显赫地位和杰出才能。通过“赫赫中丞是世臣”和“封君任子诰仍新”,诗人强调了曾中丞家族的世代荣耀和其个人的显赫地位。后两句“楚材原自兴都起,画作麒麟第一人”则进一步以楚地人才的兴起和麒麟的比喻,形象地描绘了曾中丞的杰出才能和卓越地位。整首诗语言简练,意境深远,表达了对曾中丞的极高赞誉。
欧大任的其他作品
- 《 王仲房吴少蒙吴翁晋梅季豹过集迟周公瑕殷无美不至 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 白杲镇冒雪趋麻城寄袁履善 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 辅国将军竹隐朱公挽词 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 同邓山人君肃饮梁太守挺豫园池 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 安国寺月夜集亮上人院 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 酬皇甫子循以新刻见寄 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送童侍御仲良之宣州 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 和黎惟敬寄意二首 》 —— [ 明 ] 欧大任