早春过范京兆饮二首

广文先生饭不足,京兆田郎早见招。 江上形容吾独老,天涯涕泪一身遥。 雪山斥候无兵马,南海明珠久寂寥。 綵笔昔曾干气象,便应黄发老渔樵。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 广文先生:指范京兆,即范仲淹,北宋著名政治家、文学家。
  • 京兆:古代官职名,相当于现代的首都市长。
  • 田郎:指田承嗣,唐代官员,曾任京兆尹。
  • 江上形容:指在江边看到的景象,比喻自己的容貌。
  • 吾独老:我独自老去。
  • 天涯:极远的地方。
  • 涕泪:眼泪。
  • 一身遥:孤独一人,远离家乡。
  • 雪山:指边疆的雪山。
  • 斥候:古代侦察兵。
  • 无兵马:没有军队。
  • 南海明珠:比喻美丽的南方地区。
  • 寂寥:寂寞空旷。
  • 綵笔:五彩的笔,比喻文采。
  • 干气象:影响或改变时代的风气。
  • 黄发:指老年人。
  • 老渔樵:老渔夫和樵夫,指隐居生活。

翻译

范仲淹先生虽然生活简朴,但田承嗣早已邀请他共饮。 在江边,我看到自己的容貌已经老去,独自一人在遥远的天涯流泪。 边疆的雪山上看不到侦察兵和军队,南方的美丽之地也久已寂静无人。 我曾用五彩的笔影响过时代的风气,现在应该像老渔夫和樵夫一样隐居终老。

赏析

这首诗描绘了诗人对时光流逝和人生境遇的感慨。诗中通过对范仲淹和田承嗣的提及,展现了诗人对过去时光的怀念。诗人在江边自叹老去,孤独流泪,表达了对个人命运的无奈和对远方的思念。后两句则转向对国家边疆和南方地区的忧虑,以及对自己曾经辉煌的回忆和对隐居生活的向往。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对人生和国家命运的深刻思考。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文