大中桥晚眺

佳气葱芊望不遥,汉家宫殿切丛霄。 五陵车马今何在,依旧斜阳白下桥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 佳气:美好的气象或景色。
  • 葱芊:形容草木茂盛的样子。
  • 汉家宫殿:指汉朝的宫殿,这里泛指古代的宫殿建筑。
  • 切丛霄:直逼云霄,形容宫殿高大。
  • 五陵:指汉代五个皇帝的陵墓,这里泛指古代的贵族墓地。
  • 白下桥:指南京的白下桥,是古代南京的一个地标。

翻译

美好的气象和茂盛的草木,远望并不遥远,古代的宫殿高耸入云。那些贵族墓地的车马如今何在?只有斜阳依旧照耀着白下桥。

赏析

这首诗通过对古代宫殿和贵族墓地的描绘,展现了历史的沧桑和变迁。诗中“佳气葱芊望不遥”一句,以景入情,表达了诗人对美好景色的向往。而“五陵车马今何在”则抒发了对过往繁华的怀念和对时间流逝的感慨。最后“依旧斜阳白下桥”一句,以斜阳和白下桥为背景,营造出一种宁静而略带哀愁的氛围,使读者在欣赏美景的同时,也能感受到历史的厚重和人生的无常。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文