(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芍药(sháo yào):一种观赏植物,花朵大而美丽,常用于园林绿化。
- 禁直:指宫廷中的直宿,即在宫中值夜。
- 官锦:指官府所赐的锦缎。
- 青玉案:指用青玉制成的案几,这里泛指精美的家具。
- 露华:露水的美称。
- 紫霞杯:一种精美的酒杯。
- 清芬:清新的香气。
- 结佩:古代官员佩戴的玉饰,这里比喻美好的赠品。
- 迟日:指春日,因春天日长,故称。
- 上客:尊贵的客人。
- 词赋:指文学作品,特别是诗词。
- 王褒:西汉时期的文学家,这里可能指作者自己或当时的某位文学家。
- 待诏:古代官职,负责起草诏令或文学创作。
- 銮舆:皇帝的车驾。
- 临幸:皇帝亲临某地。
翻译
苑中的芍药在艳阳的催促下盛开,宫中的仙郎宴赏后归来。 官府赐予的锦缎披在青玉案上,露水深深地注满了紫霞杯。 清新的香气如同佳人赠送的玉佩,春日里尊贵的客人正在阶前裁剪。 文学家王褒如今担任待诏,皇帝的车驾何时会亲临此地呢?
赏析
这首作品描绘了宫苑中芍药盛开的春日景象,以及宫中官员的宴赏活动。诗中运用了丰富的意象,如“红药”、“官锦”、“青玉案”等,展现了宫廷的奢华与美丽。同时,通过对“露华深注紫霞杯”等细腻描绘,传达出宴会的雅致与惬意。结尾处提到“王褒今待诏”,暗示了作者对文学创作的期待与对皇帝临幸的向往,增添了诗作的深意与期待。
欧大任的其他作品
- 《 同来何贾魏黄徐李诸省丈游燕子矶 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 伏日李明府邀游邓园水亭同刘宪使王太仆分得边多衣寒四韵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 春日豫章游览十首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 十五夜同潘子朋梁丙孺朱季美集苏叔大宅雨中观灯得陵字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 十五夜迟元白惟敬玩月 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送黎民部允忠守南宁二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 方子及李于田邀陪吴明卿同陆无从方仲美集天界寺属骤雨过得山字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 广陵怀古二十首蜀冈 》 —— [ 明 ] 欧大任