谬掌堂事四越月颇厌烦劳喜得宪长京还交代有作三首

· 苏葵
机械谁教漫自烦,终朝碌碌不如闲。 醉来檐底疏疏雨,睡起天边淡淡山。 龙子白而非白外,庄生才与不才间。 乾坤尽有寻常乐,雪月风花任往还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 机械:巧诈,机巧。(“械”读音:xiè)
  • :随意,胡乱。
  • 碌碌:繁忙,忙碌。
  • 龙子:古代传说中所称的“龙子”,有不同的说法和寓意,在此可能指关于“龙”的某种智慧或哲学观点。
  • 庄生:指庄子,庄子曾提出过关于“才与不才”的哲学思考。

翻译

整天被巧诈之事困扰真是自寻烦恼,从早到晚的忙碌不如享受清闲。喝醉时听到屋檐下疏疏落落的雨声,睡醒后看到天边那淡淡的山峦。龙子所言的白色并非单纯的白色之外的含义,庄子所思考的处于有才和无才之间的那种境界。天地之间尽有平常的快乐,那雪月风花任凭我们自由自在地来去欣赏。

赏析

这首诗表达了诗人对忙碌生活的厌倦和对清闲自在的向往。诗的前两句,诗人感慨机巧之事带来的烦恼,强调了清闲的可贵。接下来,通过“醉来”“睡起”的情景描写,展现出一种闲适的生活状态。“龙子白而非白外,庄生才与不才间”则引用了古代的哲学观点,增加了诗歌的深度和思考。最后两句,诗人表达了对天地间寻常快乐的追求,以及对自然美景的享受和自由的向往。整首诗意境清新,语言简洁,富有哲理,体现了诗人对生活的独特感悟。

苏葵

明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。 ► 684篇诗文