待罪闷中呈张学士东白先生

· 苏葵
薏苡秋深叶未枯,泬寥天远鹤声孤。 楼高倚树看星斗,窗静收书据槁梧。 市虎谁应排众口,豚鱼我尚愧中孚。 莫言叔向元无智,不拜殷勤乐大夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薏苡(yì yǐ):一种植物,这里可能象征着被人误解或冤枉。
  • 泬(xuè)寥:空旷清朗的样子。
  • 槁梧:枯老的梧桐树。
  • 市虎:据《韩非子·内储说上》记载,战国时,庞恭与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”曰:“否。”“二人言市有虎,王信之乎?”曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞恭曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。”后遂以“市虎”比喻谣言或误传。
  • 豚鱼:《易·中孚》:“豚鱼吉,信及豚鱼也。”王弼注:“鱼者,虫之隐者也;豚者,兽之微贱者也。争竞之道不兴,中信之德淳著,则虽微隐之物,信皆及之。”后以“豚鱼”比喻微贱而可以立信的事物。
  • 中孚:《周易》卦名,这里指代诚信。
  • 叔向:春秋时晋国大夫,他认为“乐王鲋,从君者也,何能行?祁大夫外举不弃仇,内举不失亲,其独遗我乎?《诗》曰:‘有觉德行,四国顺之。’夫子,觉者也。”因相信祁奚会为他辩解冤情,而不向乐王鲋求助。
  • 乐大夫:可能指乐于迎合他人的人。

翻译

秋已深了,薏苡的叶子还没有枯萎,空旷清朗的天空中,远处孤鹤的鸣声传来。我在高楼上靠着树观看星斗,在安静的窗前依着枯老的梧桐树读书。众人都像“三人成虎”中的那些人一样传播谣言,面对这样的情况我又能如何呢?我自觉惭愧,未能做到如“信及豚鱼”般的诚信。不要说叔向原本没有智慧,他不向殷勤的乐大夫那样的人求助是有道理的。

赏析

这首诗以薏苡秋深叶未枯起兴,营造出一种孤寂清冷的氛围。作者通过描写自己在高楼上看星斗、在窗前读书的情景,表现出他的孤独和沉思。诗中提到“市虎谁应排众口”,表达了对谣言和误解的无奈;“豚鱼我尚愧中孚”则体现了作者对自己未能达到诚信的高标准而感到惭愧。最后两句用叔向的典故,表明自己不愿向那些阿谀奉承之人求助的态度。整首诗意境深沉,情感真挚,反映了作者在困境中的思考和坚守。

苏葵

明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。 ► 684篇诗文