河源吟送熊节之知河源县予昔与之处太学知其为人
出宰河源县,非是黄河源。
维彼黄河源,其名为火敦。
华言星宿海,或曰此天根。
君能如火敦,身高在昆仑。
块视人间世,此县安足言。
请从天下县,一一向主论。
县县令如君,行行信鱼豚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 出宰:由京官外出任县官。
- 火敦(dūn):“火敦淖尔”的简称,今作“鄂陵湖”,蒙古语称其为“奥朵淖尔”,意为“蓝色长湖”,为黄河源头的一个湖泊。[淖(nào),意为湖]
- 华言:汉族的语言。
- 星宿海:位于黄河源头,东与扎陵湖相邻。古人以之为黄河的源头。
- 天根:星名,即氐宿星。古人认为星宿海是天的根源,称其为“天根”;也可理解为天地万物的根源。
- 块视:像土块一样看待,表示轻视。
翻译
你去担任河源县的县令,那可不是黄河的源头啊。 那真正的黄河源头,它叫火敦。 汉族语言称它为星宿海,也有人说这是天地的根源。 你如果能像火敦一样,志向高远如矗立在昆仑山上。 轻视人间的世俗之事,这个河源县又哪里值得多说呢。 请从天下的各个县开始,一个一个地向君主论述(治理之道)。 每个县的县令都像你一样,每一步行动都能得到民众的信任和支持。
赏析
这首诗以黄河源的“火敦”为喻,鼓励友人熊节之在河源县任上要有高远的志向和抱负。诗中先点明河源县并非黄河源,引出对黄河源的描述,强调其重要性和神秘性。然后以黄河源的伟大来激励熊节之,希望他能有崇高的境界,不被眼前的河源县所局限,要有为天下治理建言的胸怀。最后表达了对熊节之的期望,希望他能成为一个受民众信任和支持的好县令。整首诗寓意深刻,用典自然,既表达了对友人的祝福与鼓励,也反映了诗人对官员职责的思考和对社会治理的关注。