扈跸南巡自出京至在途蒙恩赉诸物各恭纪一绝以志荣感其酒馔牲品等物尤多盖不能悉纪也赐大红罗飞鱼服

· 严嵩
历历山川信所遭,马前尘土满征袍。 服劳自是微臣义,药裹深蒙赐解劳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扈跸(hù bì):随侍皇帝出行。
  • 赉(lài):赏赐。
  • 刍(chú)豢(huàn):指牛羊猪狗等牲畜,这里泛指食物。

翻译

所经过的山川历历在目,马前扬起的尘土沾满了征袍。为皇上效力本就是微臣的职责,深深感激皇上赐下药物缓解我的疲劳。

赏析

这首诗是严嵩在扈从皇帝南巡途中,表达对皇帝恩赐的感激之情。诗的前两句描绘了出行途中的情景,山川历历在目,征袍满是尘土,展现出旅途的艰辛。后两句则表达了严嵩对为皇帝效力的认知,认为这是臣子的义务,同时对皇帝赐药解劳的举动表示感恩。整首诗语言简洁,情感真挚,既体现了严嵩对皇帝的忠诚,也反映了他对皇帝恩赐的珍视。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文