(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 覞(yào):用于人名,文中作者“释今覞”的名字中的字。
- 湄(méi):岸边,水与草交接的地方。
- 澌(sī):解冻时流动的冰。
翻译
纷飞的花朵吹也吹不尽,在空旷的江边飘荡摇曳。 花瓣落下的地方无人看到,它们顺着水流独自缓缓漂去。 美好的情意萦绕在柔弱的小草上,香气凝结在正解冻的冰上。 正好有寻觅春天的人,在茫茫的河边期盼着。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了河上落花的情景。诗中通过“飞花吹不尽”展现出落花的繁多,“荡漾空江湄”描绘出落花在江边飘动的画面,给人以一种空灵的美感。“落处无人见,沿流独去迟”则写出了落花悄然飘落、顺水漂流的孤独之态,同时也蕴含着一种淡淡的忧伤。“芳情萦弱草,香气结寒澌”进一步烘托出落花的美好与生命力,即使凋零,其情其香依然影响着周围的环境。最后“正有寻春者,茫茫河上期”,以寻春者在河边期盼的情景作结,给人以想象的空间,也使得整首诗的意境更加深远。全诗语言优美,意境清新,通过对落花的描写,表达了对时光流转、生命无常的感慨,同时也透露出对美好事物的珍惜和对春天的向往之情。