(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 兰堂:对厅堂的美称。
- 意中人:心中所眷恋的人。
- 宦兴(huàn xìng):当官的兴致。
翻译
在这美好的厅堂迎来了尊贵的客人,您从琼海而来,正是我心中所期盼的人。寻我时我的琴留在了船中,看您的气息如同春天般温暖。在尘世的风风雨雨中,当官的兴致已渐渐消退,诗与酒才能保持那份自然纯真。不要穿着羊裘离去,让我们在这烟波浩渺的江河湖畔悠然垂钓。
赏析
这首诗表达了诗人对潘明府澹庵到来的喜悦之情。首联描绘了客人的到来以及诗人对他的期待。颔联通过描写诗人的琴和对方的气息,进一步展现了双方的情谊。颈联则表达了对官场的厌倦和对诗酒生活中天真自然的追求。尾联以不要离去、一同在江边垂钓作结,体现了诗人对与友人共度美好时光的渴望。整首诗语言优美,意境清新,情感真挚,表达了诗人对友情和闲适生活的向往。