(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秣陵(mò líng):南京的古称。
- 起予:启发我。
- 金石契:比喻坚贞不渝的友情。
- 紫泥书:古代皇帝诏书用紫泥封缄,后因以紫泥书指诏书。
- 骅骝(huá liú):指骏马。
- 逸步:快步。
- 谙(ān):熟悉。
- 鹓鹭(yuān lù):鹓和鹭飞行有序,比喻班行有序的朝官。
- 玉除:宫殿的台阶。
- 蓟北:泛指蓟州、幽州一带,今河北北部地区。
- 尺素:小幅的绢帛,古人多用以写信或文章。
- 双鱼:指书信。
翻译
你调任官职后和我一同在南京居住,每当我诵读你的清新诗作,便感叹深受启发。晚年时想要成就坚贞不渝的友情,新的皇恩再次下达诏书。骏马轻快地迈步熟悉漫长的道路,朝官们按班次有序登上宫殿的台阶。在蓟北的你和在江南的我相互思念吗?我将会把书信交付给传信的双鱼。
赏析
这首诗是严嵩写给王银台的。诗中表达了严嵩对王银台的欣赏和对他们之间友情的珍视。首联通过描述与王银台在秣陵共同居住的经历,以及对其诗作的赞赏,奠定了情感基础。颔联中提到晚年想要达成深厚的情谊,以及新的皇恩降临,表达了对未来的期望。颈联通过对骅骝和鹓鹭的描写,暗示了王银台的前途光明。尾联则表达了对远方友人的思念,并表示会通过书信传递情感。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,体现了严嵩的文学功底和对友情的重视。