夏日有感示学者

褦襶何曾恕老颠,维摩斗室病年年。 贪嗔已去痴仍在,情想无多识尚缠。 诗板酒枪新业障,梅妻鹤子旧因缘。 空馀一枕齁齁梦,从此思参没眼禅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 褦襶(nài dài):夏天遮日的凉笠,后用来比喻不晓事的人或用以形容天气炎热。
  • 维摩:佛教中的一个人物,这里代指诗人自己。
  • 老颠:指年老而癫狂的人,此处为诗人自谦之词。
  • 业障:佛教语,指妨碍修行正果的罪业。
  • 齁齁(hōu hōu):形容熟睡时的鼾声。

翻译

那些不明事理的人又怎能宽恕我这癫狂的老人呢,我在这像维摩诘的斗室中常年患病。贪嗔之念已经去除,但痴念仍在,情感和想法虽然不多,但见识仍被束缚。写诗、饮酒这些成了新的妨碍修行的业障,以梅为妻、以鹤为子是旧时的因缘。只留下一枕呼呼大睡的梦,从此想要思考领悟那不用眼去看的禅理。

赏析

这首诗是诗人夏日里对自身以及修行的一种感悟。诗的开头,诗人以自嘲的方式表达了自己的处境和心境,认为自己不被他人理解,且常年患病。接着,诗人谈到自己虽在去除贪嗔之念上有所进步,但仍有痴念和见识上的束缚。后面提到诗板酒枪成为新的业障,梅妻鹤子是旧的因缘,体现了诗人对自己过去的行为和情感的反思。最后,诗人表示想要通过参透没眼禅来寻求内心的平静和解脱。整首诗语言简洁,意境深沉,表达了诗人对人生和修行的思考。

罗万杰

罗万杰,字贞卿,号庸庵。揭阳人。明思宗崇祯七年(一六三四)进士。初官行人,两奉使册封吉、荆二藩。十三年,召对,给笔札,问修练储备四事,侃侃陈利弊,切中时艰,擢吏部主事,转验封员外郎。冢宰郑三俊澄清吏政,力荐其诚实不阿,破格畀以选事,在职一年,丁内艰归。值岁祲,倡富户出谷平粜,全活甚众。甲申之变,会南都迎立,徵拜副都御史。闻马士英、阮大铖用权,辞不出,矢志岩壑,结庐于埔阳之双髻峰,草衣蔬食,与樵牧高僧为侣。林居三十年,足迹不入城市。晚号樵子,乡人私谥曰文节先生。有《瞻六堂集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二八有传。 ► 215篇诗文