(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 灵峰:神奇秀丽的山峰。(灵:líng)
- 窥:从小孔、缝隙或隐蔽处偷看。(窥:kuī)
- 竹径:竹林中的小路。
- 款:缓缓地走,这里表示慢慢地经过。(款:kuǎn)
- 禅关:禅门,指寺院之门。(禅:chán)
- 晻暧:昏暗不明的样子。(晻:ǎn;暧:ài)
- 空濛:细雨迷茫的样子。
翻译
一开始听到泉水流淌的声响,渐渐走进幽深的树林之间。 在神奇秀丽的山峰上偷偷眺望宝塔,沿着竹林中的小路缓缓经过寺院的大门。 昏暗不明中,鲜花覆盖着山谷,细雨迷茫中,雨水映照着山峦。 回头看向那众多的山谷之中,云雾渺渺,让人仿佛置身于尘世之外。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了塔山的景色。诗人从听觉写起,流泉的响声引领他进入深林,增添了一种清幽的氛围。接着通过“窥宝塔”“款禅关”的描写,将读者的视线引向山峰上的宝塔和寺院,给人以神秘的感觉。“晻暧花覆谷,空濛雨映山”两句,生动地描绘了山谷中昏暗不明但鲜花繁茂,以及细雨中迷蒙的山景,画面感十足。最后“回看万壑里,云雾渺人寰”,以广阔的视角回望山谷,云雾缭绕,让人感受到一种超脱尘世的意境。整首诗语言优美,意境深远,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对塔山景色的喜爱和对宁静、超脱的追求。