(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巴道:指通向巴蜀地区的道路。巴(bā)
- 瞻云:仰望白云,比喻思亲。
- 燕关:指山海关。
- 青殿直:在宫殿中当值。
- 綵衣:彩色的衣服,这里指子女穿彩色衣服以取悦父母,表示孝顺。
- 丘壑:指山水幽深之处,也指退隐。
- 遄(chuán):迅速。
- 鹓鸾(yuān luán):鹓和鸾都是传说中的瑞鸟,比喻贤才或高贵的人。
翻译
在通向巴蜀的道路上仰望白云,路途遥远,在山海关立马,只觉寒风凛冽。 即将辞去在宫殿中当值的差事,回去侍奉父母,享受天伦之乐。 住宅旁边是潺潺的花溪,手中的酒杯沾着如团状的菊花露水。 难道应当贪恋山水的幽静,应当迅速地去接近那些贤才高贵之人。
赏析
这首诗是严嵩为宫谕省亲之事而作。诗中通过描绘路途的遥远和寒冷,以及归乡侍奉父母的情景,展现了对亲情的重视和对孝道的推崇。“宅傍花溪挣,杯沾菊露团”描绘了居所周围的美景,增添了宁静和惬意的氛围。最后两句则表达了对追求贤才和高贵品质的期望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,既有对亲情的眷恋,又有对人生追求的思考。
严嵩
明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。
► 1109篇诗文
严嵩的其他作品
- 《 大司马刘公宅翰林诸寮修瀛洲之会限韵得诗四首 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 魏塘独宿寄陶员外良伯 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 记象入室事 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 恭纪恩赐诗赐玲珑雕花玉带 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 香山寺来青轩题 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 九日金陵城西泛舟同顾中丞 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 恭纪恩赐诗赐玲珑雕花玉带 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 奉命视部篆岁除日履任奉呈桂翁少傅 》 —— [ 明 ] 严嵩